tenedor

Diskussion i 'Spanska språket' startad av frida, 17 oktober 2008.

Trådstatus:
Stängd för vidare inlägg.
  1. frida

    frida Medlem

    Blev medlem:
    17 februari 2008
    Inlägg:
    177
    Mottagna gillanden:
    0
    såg en film nyligen där ordet "cardholder" på engelska - svenska kortinnehavare , till spanska blev öäversatt till tenedor, kan det stämma? trodde det bara betydde gaffel. hur som helst en ganska oviktig men ändå kanske kul att få svar på eftersom jag funderat på det nu .
     
  2. Spanienforum.se Sponsrat inlägg

    Hej!
    Vi rekommenderar följande tjänster kring boende och juridik i Spanien. Du förbinder dig inte till något när du använder våra formulär och det kostar inget.
    Tack för att ni använder Spanienforum och gör det till en trevlig mötesplats för Spanienfantaster och alla andra!

    PS. Spanienforum.se har fått nya ägare och vi kommer göra en del mindre justeringar under våren 2018. Allt för att forumet ska leva kvar och fortsätta fylla ett bra syfte, för nya medlemmar och såväl för våra forumveteraner. Finns det synpunkter eller idéer så är ni välkomna att maila på [email protected].
  3. SolenLyser

    SolenLyser Guest

    Exempel: Este cheque se paga a la orden del tenedor.
    "el tenedor" står här för den som har en sak, alltså kortinnehavaren.
     
  4. Patrick

    Patrick Admin

    Blev medlem:
    9 januari 2008
    Inlägg:
    1.140
    Mottagna gillanden:
    31
    hur tusan kan det betyda både kortinnehavare och gaffel?
     
  5. SolenLyser

    SolenLyser Guest

    swedph, det är ju det som är charmen med spåket.
    "Un restaurante de tres tenedores" beskriver en kategori av restauranger och inte hur många gafflar som finns där - lyckligtvis.
     
  6. Spanienforum.se Sponsrat inlägg

    Ett bra erbjudande

    American Express SAS Eurobonus
    Få 6 000 eurobonuspoäng direkt om du tecknar ett American Express SAS Eurobonus kort via vår LÄNK. 6 000 poäng räcker till en inrikes flygresa.
    Kika in erbjudandet på Americanexpress.se.


    PS. Spanienforum.se har fått nya ägare och vi kommer göra en del mindre justeringar under våren 2018. Allt för att forumet ska leva kvar och fortsätta fylla ett bra syfte, för nya medlemmar och såväl för våra forumveteraner. Finns det synpunkter eller idéer så är ni välkomna att maila på [email protected].
  7. Patrick

    Patrick Admin

    Blev medlem:
    9 januari 2008
    Inlägg:
    1.140
    Mottagna gillanden:
    31
    hehehe... vidare finns ju "tenedor libre" vilket väl betyder bufférestaurang !
     
  8. SolenLyser

    SolenLyser Guest

    "tenedor libre" - det visste jag inte. Å andra sidan är det mycket jag INTE vet. Troligen är det ett utryck från Sydamerika? Kanske har de en "tenedor de libros", en bokhållare, han som sköter räkenskaperna.
     
  9. Patrick

    Patrick Admin

    Blev medlem:
    9 januari 2008
    Inlägg:
    1.140
    Mottagna gillanden:
    31
    Korrekt, på många platser i Argentina fanns dessa "Tenedor libre" restauranger där man fick äta så mycket man ville för några pesos...
     
  10. SolenLyser

    SolenLyser Guest

    Låter bra såvida det är litet kolhydater och mycket protein. Vin ingår väl i en "Tenedor libre"? Är det säkert i Argentina?
     
  11. Spanienforum.se Sponsrat inlägg

  12. Patrick

    Patrick Admin

    Blev medlem:
    9 januari 2008
    Inlägg:
    1.140
    Mottagna gillanden:
    31
    Ibland ingår det och ibland inte, oftast ingick en flaska rött. Om det är säkert i Argentina, på den punkten skulle jag säga ett klart JA! Jämförelsevis med andra sydamerikanska länder är det mycket säkert.
     
Trådstatus:
Stängd för vidare inlägg.

Dela sidan

Laddar...